Le tracce 7 e 8 di The Resistance sono rispettivamente MK Ultra e I Belong to you.
MK ULTRA (***)
The wavelength gently grows
Coercive notions re-evolve
A universe is trapped inside a tear
it resonates the core
creates unnatural laws
replaces love and happiness with fear
how much deception can you take
how many lies will you create
how much longer until you break
your mind's about to fall
and they are breaking through
they are breaking through
they are breaking through
we are losing control
they are breaking through
they are breaking through
they are breaking through
now we are falling
we are losing control
Invisible to all
The mind becomes a wall
All of history deleted with one stroke
how much deception can you take
how many lies will you create
how much longer until you break
your mind's about to fall
and they are breaking through
they are breaking through
they are breaking through
now we are falling
we are losing control
MK ULTRA (***)
La lunghezza d'onda cresce lentamente
Nozioni coercitive si ri-evolvono
Un universo è intrappolato dentro una lacrima
risuona il nucleo
crea leggi innaturali
rimpiazza amore e felicità con la paura
quanto puoi farti ingannare,
quante bugie puoi inventare,
quanto a lungo prima di spezzarti?
la tua mente sta per crollare
e si stanno aprendo un varco
si stanno aprendo un varco
si stanno aprendo un varco
stiamo perdendo il controllo
si stanno aprendo un varco
si stanno aprendo un varco
si stanno aprendo un varco
stiamo crollando
stiamo perdendo il controllo
Invisibile a tutti
la mente diventa un muro
tutta la storia cancellata in un solo colpo
quanto puoi farti ingannare,
quante bugie puoi inventare,
quanto a lungo prima di spezzarti?
la tua mente sta per crollare
e si stanno aprendo un varco
si stanno aprendo un varco
si stanno aprendo un varco
stiamo crollando
stiamo perdendo il controllo
(***) MK Ultra: l'interpretazione della canzone è facilitata dal titolo, che la rende piuttosto inequivocabile. MK Ultra (copio da Wiki, più facile e più chiaro) si riferisce ad una serie di attività svolte dalla CIA tra gli anni '50 e '60 che aveva come scopo quello di influenzare e controllare il comportamento di determinate persone (cosiddetto controllo mentale). Il progetto non è mai stato reso ufficialmente pubblico dalla CIA, ma vi sono varie testimonianze dirette che riferiscono di esperimenti condotti da personale dell'intelligence. Tali esperimenti prevedevano la somministrazione dell'ipnosi, sieri della verità, messaggi subliminali, LSD ed altri tipi di violenze psicologiche su cavie umane. Si suppone che uno degli scopi del progetto fosse quello di modificare il livello di percezione della realtà di alcune persone, costringendole a compiere atti senza rendersene conto; una delle ipotesi vuole che la CIA fosse interessata alla possibilità di creare degli assassini (Hashascin) inconsapevoli. Nel 1977, grazie alla legge sulla libertà di informazione, furono derubricati alcuni documenti che testimoniavano la partecipazione diretta della CIA al programma MKULTRA. Il progetto fu portato all'attenzione dell'opinione pubblica per la prima volta dal Congresso degli Stati Uniti e da una commissione chiamata Rockfeller Commission. Tale commissione pubblicò un documento che recitava: "Il direttore della CIA ha rivelato che oltre 30 tra università e altre istituzioni sono coinvolte in un programma intensivo di test che prevede l'uso di droghe su cittadini non consenzienti appartenenti a tutti i livelli sociali, alti e bassi, nativi americani e stranieri. Molti di questi test prevedono la somministrazione di LSD. Almeno una morte, quella del Dr. Olson, è attribuibile a queste attività."
Tornando al concept alla base dell'album, 1984 di Orwell, e a Resistance (track 2), la riprogrammazione mentale si ritrova anche all'interno della trama del romanzo, e mi viene da pensare che MK Ultra, con il suo richiamo ad un fatto realmente accaduto, così simile alla realtà del romanzo Orwelliano, sia un modo che ha Matt per denunciare che la nostra società non è poi così lontana dall'attuazione del regime del Grande Fratello. La Psicopolizia, in un certo senso, ha già operato e sta operando. In più, il progetto MK-Ultra è perfetto per dare una base concreta alle teorie del complotto. Se questo è venuto alla luce, quali saranno mai le cose che vengono tramate nell'ombra?
Ecco il pezzo da studio. Di live purtroppo ancora non ce ne sono:
Tornando al concept alla base dell'album, 1984 di Orwell, e a Resistance (track 2), la riprogrammazione mentale si ritrova anche all'interno della trama del romanzo, e mi viene da pensare che MK Ultra, con il suo richiamo ad un fatto realmente accaduto, così simile alla realtà del romanzo Orwelliano, sia un modo che ha Matt per denunciare che la nostra società non è poi così lontana dall'attuazione del regime del Grande Fratello. La Psicopolizia, in un certo senso, ha già operato e sta operando. In più, il progetto MK-Ultra è perfetto per dare una base concreta alle teorie del complotto. Se questo è venuto alla luce, quali saranno mai le cose che vengono tramate nell'ombra?
Ecco il pezzo da studio. Di live purtroppo ancora non ce ne sono:
I BELONG TO YOU (+ Mon Cœur S'ouvre à Ta Voix)
When these pillars get pulled down (***)
It will be you who wears the crown
and i'll owe everything to you
How much pain has cracked your soul?
How much love would make you whole?
You're my guiding lightning strike
I can't find the words to say
They're overdue
I've travelled half the world to say
I belong to you
Then she attacks me like a Leo
When my heart is split like Rio
But, I assure you my debts are real
I can't find the words to say
When I'm confused
I travelled half the world to say
You are my mu-
("Mon Cœur S'ouvre à Ta Voix"
Ah! Réponds, réponds à ma tendresse
Verse-moi, verse-moi l'ivresse
Réponds à ma tendresse
Réponds à ma tendresse
Ahhh verse-moi l'ivresse
Verse-moi, verse-moi l'ivresse
Réponds à ma tendresse
Réponds à ma tendresse
Ahhh verse-moi l'ivresse
I belong
I belong to you alone)
-se
I can't find the words to say
they're overdue
travelled half the world to say
I belong to you
TI APPARTENGO
Quando questi pilastri verranno abbattuti
sarai tu ad indossare la corona
ed io ti devo tutto
Quanto dolore ha spaccato la tua anima?
Quanto amore può farti sentire intera?
Sei il mio fulmine guida
Non riesco a trovare le parole per dire
che loro sono in ritardo.
Ho viaggiato per mezzo mondo per dirti
Ti appartengo
Poi lei mi attacca come un leone
quando il mio cuore è spaccato come Rio
Ma ti garantisco che i miei debiti sono reali
Non riesco a trovare le parole per dire
quando sono confuso
Ho viaggiato per mezzo mondo per dirti
Che sei la mia mu-
(+ "IL MIO CUORE SI APRE ALLA TUA VOCE"
Ah, rispondi,rispondi alla mia tenerezza
Riversa, riversa su di me l’ebbrezza
Rispondi alla mia tenerezza
Rispondi alla mia tenerezza
Ahhh riversa su di me l’ebbrezza
Riversa, riversa su di me l’ebbrezza
Rispondi alla mia tenerezza
Rispondi alla mia tenerezza
Ahhh riversa su di me l’ebbrezza
Appartengo
Appartengo solo a te)
-sa
Non riesco a trovare le parole per dire
che loro sono in ritardo.
Ho viaggiato per mezzo mondo per dirti
Ti appartengo
(***) When these pillars get pulled down/Quando i pilastri verranno abbattuti: allora, ho avuto un pò di difficoltà a trovare la giusta corripondenza per questi versi. E' chiaro (anche per dichiarazione dello stesso Matthew Bellamy) che la canzone si riferisce al mito di Sansone e Dalila, infatti la parte centrale (quella tra parentesi) è costituita dalla ripetizione due versi da Mon Cœur S'ouvre à Ta Voix, di Camille Saint-Saëns. Le colonne probabilmente sono i pilastri che sorreggono la casa dei filistei, e che Sansone fa crollare per ucciderli tutti, morendo anch'egli nel crollo. Interessante è il fatto che Sansone uccide così tutti i capi dei filistei. Vista nel contesto totale del resto dei testi dell'album, è possibile forse una generalizzazione di nuovo alla situazione politico-sociale. Sansone era innamorato di Dalila, un amore proibito perchè Dalila è filistea (questo ricorda un pò l'amore proibito di Winston e Julia, per ricollegarci a 1984 e Resistance). Dalila lo tradisce rivelando ai suoi capi il segreto della sua forza, così loro possono catturarlo e imprigionarlo.
Il riferimento successivo al Leone ("Then she attacks me like a Leo/Poi lei mi attacca come un leone") potrebbe sempre essere riferito al celebre leone che ha attaccato Sansone (quello del celebre indovinello "Dal divoratore è uscito il cibo e dal forte è uscito il dolce"). Anche in questo caso, Sansone viene tradito dalla donna che amava (la moglie). Per un racconto più dettagliato del mito di Sansone rimando direttamente qui .
La canzone quindi, dal testo, sembra una dolcissima canzone d'amore, ma dato che il mito di base non è poi così positivo, non riesco ad essere certa dell'interpretazione da dargli.
Vorrei porre l'attenzione sul fatto che la parte in francese spezza una frase, che inizia subito prima e termina subito dopo.
La bellissima frase intera è:
I travelled half the world to say
You are my Muse
(Ho viaggiato per mezzo mondo per dirti
sei la mia Musa)
Ecco il brano:
Il riferimento successivo al Leone ("Then she attacks me like a Leo/Poi lei mi attacca come un leone") potrebbe sempre essere riferito al celebre leone che ha attaccato Sansone (quello del celebre indovinello "Dal divoratore è uscito il cibo e dal forte è uscito il dolce"). Anche in questo caso, Sansone viene tradito dalla donna che amava (la moglie). Per un racconto più dettagliato del mito di Sansone rimando direttamente qui .
La canzone quindi, dal testo, sembra una dolcissima canzone d'amore, ma dato che il mito di base non è poi così positivo, non riesco ad essere certa dell'interpretazione da dargli.
Vorrei porre l'attenzione sul fatto che la parte in francese spezza una frase, che inizia subito prima e termina subito dopo.
La bellissima frase intera è:
I travelled half the world to say
You are my Muse
(Ho viaggiato per mezzo mondo per dirti
sei la mia Musa)
Ecco il brano:
I belong to you, privato della parte in francese, è presente nella colonna sonora di New Moon, il secondo capitolo della saga di Twilight, così come Supermassive Black Hole era presente nel primo film (la Meyer è una grande fan dei Muse, e la loro musica l'ha ispirata nello scrivere Twilight e gli altri libri della serie, per cui ha insistito molto per avere le loro canzoni nei film). Il brano è stato rilasciato in una nuova versione, appositamente per il film. Eccola:
Personalmente, preferisco la versione originale. Un bel pò.
Anche in questo caso, non sono ancora dispobili live. E forse non lo saranno mai, perchè a quanto pare Matt ha dichiarato che non la faranno live, e di certo non la faranno mai in Francia, per rispetto verso i fan francesi (data la sua orrenda pronuncia della parte in francese). Speriamo non sia vero, mi piacerebbe moltissimo vederla live.
1 commento:
Sansone e Dalila...ho amato questo mito fin da piccola *.*
Ebbene sì, sono una cultrice del genere, e anche di film storici.
Questo è il mio preferito:
http://www.youtube.com/watch?v=5FNwLdb7-_M
Posta un commento